<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="zh-tw">
 <title>FRVR CLUB</title>
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/" />
 <modified>2008-04-14T12:00:02Z</modified>
 <tagline>『生命總會找到出路，通往毀滅的大路尤其好找 』</tagline>
  <id>tag:frvrclub.net,2008://1</id>
  <generator url="http://www.movabletype.org/" version="2.661">Movable Type</generator>
  <copyright>Copyright (c) 2008, Fm06</copyright>
  <entry>
    <title>2008夏季奧運-新增比賽項目</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/archives/2008/0414_613.html" />
    <modified>2008-04-14T12:00:02Z</modified>
    <issued>2008-04-14T21:00:02+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2008://1.613</id>
    <created>2008-04-14T12:00:02Z</created>
    <summary type="text/plain">： 極限聖火傳遞 日文：エクストリーム・聖火リレー 英文：Extreme Torch Relay (縮寫：ETR) 又名業火傳遞、極限滅火傳遞，由舊式的奧運聖火傳遞儀式朝極限運動的方向轉型發展而成的全新全民參加型運動。 此團體競賽被稱作是「史上最大等級障礙賽跑」，規模橫跨全球。比賽目的是為了提昇參賽者的防災、防火觀念，與地面上的任何時事問題沒有半點關聯。 參考連結：◆◆◆◆◆相關新聞追蹤聯結：エクストリーム・聖火リレー 詳細說明、計分方式與節目表追蹤：エクストリーム・聖火リレー ↑本文是由此節選翻譯而成 :)...</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[<b><big>： 極限聖火傳遞 </big></b><br />
<span style="display:block;text-align:right;">日文：<a href="http://ja.uncyclopedia.info/wiki/%E3%82%A8%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%A0%E3%83%BB%E8%81%96%E7%81%AB%E3%83%AA%E3%83%AC%E3%83%BC" title="聯結前往：Uncyclopedia - エクストリーム・聖火リレー">エクストリーム・聖火リレー</a><br />
英文：<a href="http://uncyclopedia.org/wiki/Extreme_Torch_Relay" title="聯結前往：Uncyclopedia - Extreme Torch Relay">Extreme Torch Relay</a> (縮寫：ETR)</span><br />

<p>又名<b>業火傳遞</b>、<b>極限滅火傳遞</b>，由舊式的奧運聖火傳遞儀式朝極限運動的方向轉型發展而成的全新<b>全民參加型運動</b>。</p>

<p>此團體競賽被稱作是「史上最大等級障礙賽跑」，規模橫跨全球。比賽目的是為了提昇參賽者的防災、防火觀念，與地面上的任何時事問題沒有半點關聯。</p>

<br />
參考連結：<ul><li><a href="http://mltr.ganriki.net/faq18m02r05.html#link" title="聯結前往：チベットFAQ-エクストリーム・聖火リレー">◆◆◆◆◆相關新聞追蹤聯結：エクストリーム・聖火リレー</a></li>
<li><a href="http://ja.uncyclopedia.info/wiki/%E3%82%A8%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%A0%E3%83%BB%E8%81%96%E7%81%AB%E3%83%AA%E3%83%AC%E3%83%BC" title="聯結前往：Uncyclopedia - エクストリーム・聖火リレー">詳細說明、計分方式與節目表追蹤：エクストリーム・聖火リレー</a>
<br />↑本文是由此節選翻譯而成 :)</li>]]>
    </content>
  </entry>

  <entry>
    <title>080319首頁公告</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/" />
    <modified>2008-03-18T17:12:58Z</modified>
    <issued>2008-03-19T02:12:58+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2008://1.609</id>
    <created>2008-03-18T17:12:58Z</created>
    <summary type="text/plain"> [月島琉璃子] 草稿直接上色，塗色想要仿水彩的感覺， 看來功力還不夠...話說回來國中畢業之後好像從就沒摸過真正的水彩了。 DDPsGator裡面有HTML標籤過濾的功能，這兩天會做些修改然後釋出新的版本；大概可以讓預覽字數計算得更正確(之類的)。...</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[</div><img src="http://frvrclub.net/_SiteFiles/img/080318_0bc_mk2.jpg" alt="月島琉璃子" title="「電波、届いた？」"/><div class="Bodyindex">
<p><b>[月島琉璃子]</b><br />
草稿直接上色，塗色想要仿水彩的感覺，<br />
看來功力還不夠...話說回來國中畢業之後好像從就沒摸過真正的水彩了。<p>

<p><a href="http://frvrclub.net/archives/2008/0314_607.html">DDPsGator</a>裡面有HTML標籤過濾的功能，這兩天會做些修改然後釋出新的版本；大概可以讓預覽字數計算得更正確(之類的)。</p>
]]>
    </content>
  </entry>


  <entry>
    <title>DDPsGator使用說明</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/archives/2008/0314_608.html" />
    <modified>2008-03-14T14:46:38Z</modified>
    <issued>2008-03-14T23:46:38+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2008://1.608</id>
    <created>2008-03-14T14:46:38Z</created>
    <summary type="text/plain">軟體介紹：[DDPsGator V1.0上線公告!!] 檔案下載： [DDPsGator V1.0] 此程式另外需要額外的兩支Perl模組XML-TreePP與XML-FeedPP 請先下載完放一旁待用。 先備能力： 曾經摸過FTP程式。 擁有或知道如何取得能執行CGI程式的網路空間。 會使用純文字編輯程式(Ex:記事本)開啟.log與.cgi檔案。 可以在3秒內找出任意部落格的RSS網址。 下載程式之後，解開壓縮檔會看到資料夾內兩個檔案ddpsgator.cgi和urls.log 建議安裝步驟如下： 首先開啟ddpsgator.cgi，將&quot;管理設定&quot;區塊中的各項參數設好就可以存檔離開。 不知道該設定什麼的人，建議先把&quot;cgi裝設路徑&quot;這一條填好就可以了，其餘的部分不更動也會正常運作。 然後把urls.log 打開，會看到這樣的內容 檔案中要寫入的是上架聯播的網站名稱 、RSS網址(不是網誌的網址!)最前方加上指定的頻道，用 &amp;#60;&amp;#62;隔開後一列列的加進檔案中。 ※可用的頻道有三台，分別是0、1、2；同一份網站的RSS要出現在不同頻道，請自己多複製一行，然後改最前面的數字。檔案最上面一行的0不是第零頻道，是用來記錄聯播的更新時間，務必不要更動到它。 解開剛剛下載的XML-TreePP與XML-FeedPP模組， 可以在資夾中找到類似這樣的路徑 &amp;#92;lib&amp;#92;XML，分別找到這兩個檔案TreePP.pm與FeedPP.pm 將檔案上傳到網站空間，通常是要存到一個名叫cgi-bin的目錄底下。 　ddpsgator.cgi的檔案權限設為 755 　urls.log 設 606 接著新增資料夾XML(注意大小寫)，上傳 TreePP.pm和FeedPP.pm檔案構成如圖： 檔案放置完成後就可以用網路瀏覽器輸入完整網址先連線一次。 看到這個畫面就是成功了 第一次執行，上面的刷新時間應該是 0 每次重新上傳urls.log後都會歸零一次。畫面下半顯示的三條可用訊號，就是連接三個聯播頻道的JavaScript標籤，整行複製後貼入網頁就可以使用。 之後若有需要新增、移除RSS連結 → 修改urls.log 直接上傳覆蓋舊檔。更改連結樣式或預覽字數等相關設定，請開啟ddpsgator.cgi。需要更動的部分都在&quot;管理設定&quot;的區塊內，改完一樣存檔上傳即可。 參考連結：[Perl] XML::FeedPP - RSS・RDF・Atomフィードの解析・生成・変換・結合CPAN XML::FeedPP UTF-8文字列をバイト数でカットした時の末尾の処理...</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[<p>軟體介紹：[<a href="http://frvrclub.net/archives/2008/0314_607.html">DDPsGator V1.0上線公告!!</a>]<br />
檔案下載： [<a href="http://frvrclub.net/_SiteFiles/DDPsGator.zip" title="右鍵另存新檔" />DDPsGator V1.0</a>]</p>
<p>此程式另外需要額外的兩支Perl模組<a href="http://search.cpan.org/dist/XML-TreePP/">XML-TreePP</a>與<a href="http://search.cpan.org/dist/XML-FeedPP/">XML-FeedPP</a> 請先下載完放一旁待用。<br /></p>

先備能力：
<ol><li>曾經摸過FTP程式。</li>
<li>擁有或知道如何取得能執行CGI程式的網路空間。</li>
<li>會使用純文字編輯程式(Ex:記事本)開啟.log與.cgi檔案。</li>
<li>可以在3秒內找出任意部落格的RSS網址。</li></ol>

<p>下載程式之後，解開壓縮檔會看到資料夾內兩個檔案<code><var>ddpsgator.cgi</var></code>和<code><var>urls.log</var></code>
建議安裝步驟如下：</p>
<ul><li>首先開啟<code><var>ddpsgator.cgi</var></code>，<br />將<big><b>"管理設定"</b></big>區塊中的各項參數設好就可以存檔離開。<br />
<img src="http://frvrclub.net/_SiteFiles/memo/080314_DDP_05.gif" />
<br />不知道該設定什麼的人，建議先把<big><b>"cgi裝設路徑"</b></big>這一條填好就可以了，其餘的部分不更動也會正常運作。<br /><br /></li>


<li>然後把<code><var>urls.log</var></code>
打開，會看到這樣的內容
<img src="http://frvrclub.net/_SiteFiles/memo/080314_DDP_06.gif" />
檔案中要寫入的是上架聯播的<b style="background-color:#FFB47D;">網站名稱</b> 、<b style="background-color:#FAEF7B;">RSS網址</b>(不是網誌的網址!)最前方加上<b style="background-color:#7AEF75">指定的頻道</b>，用 <big><b>&#60;&#62;</b></big>隔開後一列列的加進檔案中。<br /><br /></li>


<li>※可用的頻道有三台，分別是0、1、2；同一份網站的RSS要出現在不同頻道，請自己多複製一行，然後改最前面的數字。檔案最上面一行的0不是第零頻道，是用來記錄聯播的更新時間，務必不要更動到它。<br /><br /></li>


<li>解開剛剛下載的XML-TreePP與XML-FeedPP模組，<br />
可以在資夾中找到類似這樣的路徑
<code>&#92;lib&#92;XML</code>，分別找到這兩個檔案<code><var>TreePP.pm</var></code>與<code><var>FeedPP.pm</var></code><br />
<img src="http://frvrclub.net/_SiteFiles/memo/080314_DDP_07.gif" /><br /><br /></li>


<li>將檔案上傳到網站空間，通常是要存到一個名叫cgi-bin的目錄底下。<br />
　<code><var>ddpsgator.cgi</var></code>的檔案權限設為<b> 755</b><br />
　<code><var>urls.log</var></code>
設<b> 606</b>
<br />接著新增資料夾XML(注意大小寫)，上傳<br />
<code><var>TreePP.pm</var></code>和<code><var>FeedPP.pm</var></code><br />檔案構成如圖：<br />
<img src="http://frvrclub.net/_SiteFiles/memo/080314_DDP_08.gif" /><br />檔案放置完成後就可以用網路瀏覽器輸入完整網址先連線一次。<br /><br /></li></ul>

<p>看到這個畫面就是成功了<img src="/_SiteFiles/ww.gif" style="margin-bottom: -2px; padding: 0;" /><br />
<img src="http://frvrclub.net/_SiteFiles/memo/080314_DDP_04.gif" /><br />
第一次執行，上面的刷新時間應該是 0<br />
每次重新上傳<code><var>urls.log</var></code>後都會歸零一次。畫面下半顯示的三條可用訊號，就是連接三個聯播頻道的JavaScript標籤，整行複製後貼入網頁就可以使用。</p>

<p>之後若有需要新增、移除RSS連結 → 修改<code><var>urls.log</var></code>
直接上傳覆蓋舊檔。更改連結樣式或預覽字數等相關設定，請開啟<code><var>ddpsgator.cgi</var></code>。需要更動的部分都在<big><b>"管理設定"</b></big>的區塊內，改完一樣存檔上傳即可。</p>
<br />參考連結：<ul><li><a href="http://www.kawa.net/works/perl/feedpp/feedpp.html">[Perl] XML::FeedPP - RSS・RDF・Atomフィードの解析・生成・変換・結合</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/dist/XML-FeedPP/lib/XML/FeedPP.pm">CPAN XML::FeedPP</a></li>
<li><a href="http://www.akatsukinishisu.net/itazuragaki/id/round_utf-8">UTF-8文字列をバイト数でカットした時の末尾の処理</a></li></ul>]]>
    </content>
  </entry>

  <entry>
    <title>[DDPsGator V1.0上線!!]</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/archives/2008/0314_607.html" />
    <modified>2008-03-14T11:44:14Z</modified>
    <issued>2008-03-14T20:44:14+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2008://1.607</id>
    <created>2008-03-14T11:44:14Z</created>
    <summary type="text/plain">感謝月島家兩兄妹的鼎力支持，網誌Feed聯播程式-DDPsGator順利製作完成。</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[<p>感謝月島家兄妹的鼎力支持，網誌Feed聯播程式-DDPsGator順利製作完成。程式下載： [<a href="http://frvrclub.net/_SiteFiles/DDPsGator.zip" title="右鍵另存新檔" />DDPsGator V1.0</a>]<br />
安裝、設定與使用說明請點：[<a href="http://frvrclub.net/archives/2008/0314_608.html" title="DDPsGator使用說明">這裡</a>]</p>

特點：
<dl><dt>管理方便-</dt><dd>聯播資訊的新增與移除是直接修改文字檔案(urls.log)，匯入的RSS資訊可以輸出成三組不同的頻道。</dd>
<dt>格式自由-</dt><dd>接受HTML排版標籤，三組頻道可以設定成不同的樣式。</dd>
<dt>安插容易-</dt><dd>把JavaScript標籤加入網頁中的任意位置即可使用。</dd>
<dt>快速顯示-</dt><dd>程式執行不會拖累網頁下載／顯示的效率。</dd></dl>

螢幕截圖：
</div>
<div><img src="http://frvrclub.net/_SiteFiles/memo/080314_DDP_01.gif" alt="" title="頻道 1 預設聯播樣式" /><img src="http://frvrclub.net/_SiteFiles/memo/080314_DDP_02.gif" alt="" title="頻道 2 預設聯播樣式" /><br /><img src="http://frvrclub.net/_SiteFiles/memo/080314_DDP_03.gif" alt="" title="urls.log設定與關聯檔案" /><img src="http://frvrclub.net/_SiteFiles/memo/080314_DDP_04.gif" alt="" title="CGI執行畫面" />]]>
    </content>
  </entry>

  <entry>
    <title>080127首頁公告</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/" />
    <modified>2008-01-26T18:49:23Z</modified>
    <issued>2008-01-27T02:49:23+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2008://1.600</id>
    <created>2008-01-26T18:49:23Z</created>
    <summary type="text/plain"> 運用零碎的時間做了張點圖， 不過東摸西摸混了快一個月才完稿... 『產能阿...效率阿...你們在哪裡阿~』(邊喊邊找) 唔...回神...總之是個50px*96px*16色的小小點圖， 然後下方是贈品：...</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[</div>
<div style="line-height:170%;">
<p>運用零碎的時間做了張點圖，<br />
不過東摸西摸混了快一個月才完稿...<br />
<b>『產能阿...效率阿...你們在哪裡阿~』(邊喊邊找)</b></p>

<p>唔...回神...總之是個50px*96px*16色的小小點圖，<br />
然後下方是贈品：<br />
<img src="/_SiteFiles/img/080126_dot.gif" alt="戲言系列 想影真心" title="想影真心"/><br /><img src="/_SiteFiles/img/080126_b.jpg" alt="想影真心" title="書籤？"/>

</p></div>]]>
    </content>
  </entry>


  <entry>
    <title>GA MEMO(2008)</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/archives/2008/0119_597.html" />
    <modified>2008-01-19T09:35:25Z</modified>
    <issued>2008-01-19T17:35:25+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2008://1.597</id>
    <created>2008-01-19T09:35:25Z</created>
    <summary type="text/plain">去年七月GA就全面轉換到新版本、新介面，到今天總算有時間跑去試用看看有些什麼改變。(mmmmmm....LAG真久 ._.|||) 感想： 新的追蹤碼出來了，快換! 分析報告的時區是...阿富汗!?(當初申請帳號的時候亂填，遭報應了 orz)快改回來... &quot;Google Analytics (分析)&quot;...標題這樣寫還滿好笑的(噗嗤) 很多中文翻譯很恐怖。例如：&quot;轉換大學&quot;...到底是什麼大學阿... 然後右邊那一串到底是哪一洲的中文？ 部分中文說明頁面內附的程式碼，沒有做好字碼轉換以至被瀏覽器抓去當普通的HTML標籤執行，像：這一頁中、英文版一對照就知道問題出在哪了(或直接點下方兩圖對照)。 截圖自-Google Analytics (分析) 說明中心 繁中頁面(2008/01/19) http://www.google.com/support/googleanalytics/bin/answer.py?answer=55503 對照右圖：原本應該要斷行(方便閱讀)的程式碼都縮在一起，然後下方不應該變成超連結的語法全都變身了...並最後一個&quot;立即登入&quot;居然還是英文的 = =a 截圖自-Google Analytics (分析) 說明中心 US English (2008/01/19) http://www.google.com/support/googleanalytics/bin/answer.py?answer=55503 嗯嗯嗯...基本上這篇只是要吐槽G社的繁中介面做得很遜而已... 以上。(完) 相關連結：Google Analytics 更新紀錄...</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[<p>去年七月<a href="https://www.google.com/support/googleanalytics/bin/topic.py?topic=10977" title="Google Analytics">GA</a>就全面轉換到新版本、新介面，到今天總算有時間跑去試用看看有些什麼改變。(mmmmmm....LAG真久 ._.|||)</p>

感想：
<ol style="margin-top:3px;"><li>新的追蹤碼出來了，快換!</li>
<li>分析報告的時區是...阿富汗!?<br />(當初申請帳號的時候亂填，遭報應了 orz)<br />快改回來...</li>
<li>"<b>Google Analytics (分析)</b>"...標題這樣寫還滿好笑的(噗嗤)</li>
<li>很多中文翻譯很恐怖。<br />例如："轉換大學"...到底是什麼大學阿...<br /><img src="/_SiteFiles/memo/080119_GAsupport_0001.gif" alt="" title="轉換大學..." width="116" height="150" style="margin-left: -0.5em;border:1px black;" border="1" />
<img src="/_SiteFiles/memo/080119_GAsupport_0002.gif" alt="" title="麻煩說中文好不好阿..." height="150" style="border:1px black;" border="1" /><br />
然後右邊那一串到底是哪一洲的中文？

</li>
<li>部分中文說明頁面內附的程式碼，沒有做好字碼轉換以至被瀏覽器抓去當普通的HTML標籤執行，像：<a href="http://www.google.com/support/googleanalytics/bin/answer.py?answer=55503">這一頁</a>中、英文版一對照就知道問題出在哪了(或直接點下方兩圖對照)。</li></ol>

<img src="/_highslide/graphics/loader.white.gif" style="display:none;" /><img src="/_highslide/graphics/fullexpand.gif" style="display:none;" />
<a href="/_SiteFiles/memo/080119_GAsupport_001zh-TW.gif" class="highslide" onclick="return hs.expand(this, {captionId: ''})" style="border:0; margin-left:2.3em;"><img src="/_SiteFiles/memo/080119_GAsupport_001zh-TW_b.gif" alt=" " title="放大圖片。" width="200" height="150" style="border:1px black;" /></a>

<div class='highslide-caption' id='080119_b01'>
<p style="text-align:left; margin-left:0.75pm;">截圖自-<i>Google Analytics (分析) 說明中心</i> 繁中頁面(2008/01/19)<br />
http://www.google.com/support/googleanalytics/bin/answer.py?answer=55503 <br /><br /><b>對照右圖</b>：<div style="display:block; margin-top: -1.4em; padding-left:5.2em; text-align:left;">原本應該要斷行(方便閱讀)的程式碼都縮在一起，<br />然後下方不應該變成超連結的語法全都變身了...<br />並最後一個"立即登入"居然還是英文的 = =a</div></p>
</div>

<a href="/_SiteFiles/memo/080119_GAsupport_001AE.gif" class="highslide" onclick="return hs.expand(this, {captionId: ''})" style="border:0;"><img src="/_SiteFiles/memo/080119_GAsupport_001AE_b.gif" alt=" " title="放大圖片。" width="200" height="150" style="border:1px black;" /></a>

<div class='highslide-caption' id='080119_b01'>
<p style="text-align:left; margin-left:0.75pm;">截圖自-<i>Google Analytics (分析) 說明中心</i> US English (2008/01/19)<br />
http://www.google.com/support/googleanalytics/bin/answer.py?answer=55503</p>
</div>



<p>嗯嗯嗯...<br />基本上這篇只是要吐槽G社的繁中介面做得很遜而已...<br />
以上。(完)</p>

<p>相關連結：<a href="https://www.google.com/support/googleanalytics/bin/answer.py?answer=69588&topic=10988">Google Analytics 更新紀錄</a></p>]]>
    </content>
  </entry>

  <entry>
    <title>080117首頁公告</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/" />
    <modified>2008-01-17T04:54:10Z</modified>
    <issued>2008-01-17T12:54:10+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2008://1.593</id>
    <created>2008-01-17T04:54:10Z</created>
    <summary type="text/plain">[不准說話！] 前天晚上一邊思考美羽畫的電波惡魔到底有什麼特殊涵義...一邊兩手就完成了下圖... 然後增生... 1280*1024桌布(點圖放大)... 天哪......</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[<p><b>[不准說話！]</b><br />
前天晚上一邊思考<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%8B%BA%E3%81%BE%E3%81%97%E3%81%BE%E3%82%8D" title="草莓棉花糖(苺ましまろ)： 松岡美羽">美羽</a>畫的電波惡魔到底有什麼特殊涵義...一邊兩手就完成了下圖...<br />
<img src="/_SiteFiles/img/MIYUUU_1.gif" alt="草莓棉花糖!?" title="!?"></p>

<p>然後增生...<br />
<img src="/_SiteFiles/img/MIYUUU_2.gif" alt="草莓棉花糖" title=""></p>

<p>1280*1024桌布(點圖放大)...<img src="/_highslide/graphics/loader.white.gif" style="display:none;" /><img src="/_highslide/graphics/fullexpand.gif" style="display:none;" /><br />
<a href="/_SiteFiles/img/MIYU_1280.jpg" class="highslide" onclick="return hs.expand(this, {captionId: ''})" style="border:0;"><img src="/_SiteFiles/img/MIYUUU_999.gif" alt=" " title="放大圖片。" width="250" height="200" border="0" /></a></p>

<p>天哪...</p>]]>
    </content>
  </entry>


  <entry>
    <title>071226首頁公告</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/" />
    <modified>2007-12-25T18:26:09Z</modified>
    <issued>2007-12-26T02:26:09+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2007://1.584</id>
    <created>2007-12-25T18:26:09Z</created>
    <summary type="text/plain">[說到年底就是大掃除] 整理一下曾經在首頁張貼過， 尚未更新到作品區的舊圖連結出來。 ■西条玉藻 ■射命丸文 ■八意永琳 ■朝比奈學姊 ■哀川潤 ■邪神春日 ■最強死色的真紅 ■月宮あゆ ■竜宮レナ ■天倉澪、天倉繭 ■狐面具 ■病院坂黑貓 最後是CWT17 FREE PAPER的預先上色版玉藻(彩稿化待機中)：...</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[<b>[說到年底就是大掃除]</b><br />
<p>整理一下曾經在首頁張貼過，<br />
尚未更新到作品區的舊圖連結出來。</p>

<p>■<a href="/archives/2007/1210_583.html">西条玉藻</a> ■<a href="/archives/2007/0628_550.html">射命丸文</a> ■<a href="/archives/2007/0623_549.html">八意永琳</a> ■<a href="/_SiteFiles/img/070221_mikuru_b.jpg">朝比奈學姊</a> ■<a href="/archives/2007/0106_508.html">哀川潤</a> ■<a href="/archives/2006/1229_504.html">邪神春日</a> ■<a href="/archives/2006/1108_480.html">最強死色的真紅</a> ■<a href="/_SiteFiles/img/061026_keyonly_fclub_b.jpg">月宮あゆ</a> ■<a href="/archives/2006/1017_470.html">竜宮レナ</a> ■<a href="/archives/2006/0808_423.html">天倉澪、天倉繭</a> ■<a href="/archives/2006/0805_421.html">狐面具</a> ■<a href="/archives/2006/0620_397.html">病院坂黑貓</a></p>

最後是CWT17 FREE PAPER的<br />預先上色版玉藻(彩稿化待機中)：<br />
</div><div><img src="/_SiteFiles/img/071209_bgray.jpg" alt="西条玉藻 （さいじょう たまも)"/>]]>
    </content>
  </entry>


  <entry>
    <title>071210首頁公告</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/" />
    <modified>2007-12-09T17:59:46Z</modified>
    <issued>2007-12-10T01:59:46+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2007://1.583</id>
    <created>2007-12-09T17:59:46Z</created>
    <summary type="text/plain">[CWT17活動結束] 最近好像一直在瞎忙，像條追著自己尾巴打轉的狗 嗯…再多轉個幾圈，應該就抓得到了吧。 圖先貼一貼，滾床去:D 晚安。...</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[<b>[CWT17活動結束]</b><br />
<p>最近好像一直在瞎忙，像條追著自己尾巴打轉的狗<br />
嗯…再多轉個幾圈，應該就抓得到了吧。<br />
圖先貼一貼，滾床去:D<p>

晚安。
</div><img src="/_SiteFiles/img/071209_003b.gif" alt="西条玉藻" />
<div>
]]>
    </content>
  </entry>


  <entry>
    <title>記事本小嘗試v</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/archives/2007/1120_578.html" />
    <modified>2007-11-19T19:55:23Z</modified>
    <issued>2007-11-20T03:55:23+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2007://1.578</id>
    <created>2007-11-19T19:55:23Z</created>
    <summary type="text/plain">這陣子手邊有些軟體一定要用純日文環境來跑。 W2k下無法加掛AppLocate，只好用地區選項強制切成日文模式。 切換完馬上發現問題－ －記事本的字型變得非常擠… 這麼擠： 今晚睡飽喝足，袖子一捲想上網找找解決辦法； 結果自己試一試就搞定了 如上圖，到記事本的格式→字型 把預設的字集從&quot;CHINESE_BIG5&quot;切換到&quot;日文&quot; 就解決了。 …唔，應該不會在打中文時打出亂碼吧？...</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[<p>這陣子手邊有些軟體一定要用純日文環境來跑。<br />
W2k下無法加掛AppLocate，只好用地區選項強制切成日文模式。</p>

<p>切換完馬上發現問題－<br />
 －記事本的字型變得非常擠…</p>

<p>這麼擠：<br />
<img src="/_SiteFiles/memo/071119_03b.gif" title="這麼擠…" style="border:solid 1px black;" /></p>

<p>今晚睡飽喝足，袖子一捲想上網找找解決辦法；<br />
結果自己試一試就搞定了</p>

<p><img src="/_SiteFiles/memo/071119_025b.gif" /></p>

<p>如上圖，到記事本的格式→字型<br />
把預設的字集從"CHINESE_BIG5"切換到"日文"<br />
就解決了。</p>

<p>…唔，應該不會在打中文時打出亂碼吧？</p>]]>
    </content>
  </entry>

  <entry>
    <title>071116首頁公告</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/" />
    <modified>2007-11-16T07:23:14Z</modified>
    <issued>2007-11-16T15:23:14+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2007://1.577</id>
    <created>2007-11-16T07:23:14Z</created>
    <summary type="text/plain">[家家都該有一台&quot;春日井春日&quot;] 機緣巧合之下開始接觸的戲言系列，現在看到第六本了。 冊數而言是６／９ - 剛好到一半；不過用故事算的話已經是５／６，快要看完了。 第一次看完絞首浪漫時的感想是&quot;慘不忍睹&quot;...然後現在手上的吃人魔術好像會更上一層...不過目前好像也只有序言比較嚇人，希望這本不要死太多人....(捏鼻)...</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[<p><b>[家家都該有一台"春日井春日"]</b></p>

<p>機緣巧合之下開始接觸的戲言系列，現在看到第六本了。<br />
冊數而言是６／９ - 剛好到一半；不過用故事算的話已經是５／６，快要看完了。</p>

<p>第一次看完絞首浪漫時的感想是"慘不忍睹"...然後現在手上的吃人魔術好像會更上一層...不過目前好像也只有序言比較嚇人，希望這本不要死太多人....(捏鼻)</p>]]>
    </content>
  </entry>


  <entry>
    <title>病院坂黑貓的時間~★</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/archives/2007/1112_575.html" />
    <modified>2007-11-11T18:38:26Z</modified>
    <issued>2007-11-12T02:38:26+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2007://1.575</id>
    <created>2007-11-11T18:38:26Z</created>
    <summary type="text/plain">定期巡迴日本兩倍動畫的A君， 10月底塞來了這個好東西-ひぐらしのじかん 動畫&quot;小孩子的時間&quot;ED改編成的ひぐらしMAD， 螢幕快照攝於11月1號www 字幕消去~ 動畫連結在此： 【ニコニコ動画】【手書き】ひぐらしのじかん【ひぐらしのなく頃に+こどものじかんED】 附註：　『不気味で素朴な囲われた世界』出了~快去找來看~~...</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[定期巡迴日本<a href="http://www.nicovideo.jp/">兩倍動畫</a>的A君，
10月底塞來了這個好東西-ひぐらしのじかん

動畫"小孩子的時間"ED改編成的ひぐらしMAD，





<p>螢幕快照攝於11月1號www<br />
<img src="/_SiteFiles/img/071101_niconico_02b.jpg" />
<br />
字幕消去~<br />
<img src="/_SiteFiles/img/071101_niconico_01b.jpg" />
</p>
<p>動畫連結在此：<br />
<iframe width="312" height="176" src="http://www.nicovideo.jp/thumb/sm1376869" scrolling="no" style="border:solid 1px #CCC;" frameborder="0"><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1376869">【ニコニコ動画】【手書き】ひぐらしのじかん【ひぐらしのなく頃に+こどものじかんED】</a></iframe></p>

<p><b>附註：</b><br />　『<a href="http://www.amazon.co.jp/%E4%B8%8D%E6%B0%97%E5%91%B3%E3%81%A7%E7%B4%A0%E6%9C%B4%E3%81%AA%E5%9B%B2%E3%82%8F%E3%82%8C%E3%81%9F%E4%B8%96%E7%95%8C-%E8%AC%9B%E8%AB%87%E7%A4%BE%E3%83%8E%E3%83%99%E3%83%AB%E3%82%B9-%E3%83%8BJ-20-%E8%A5%BF%E5%B0%BE/dp/4061825577/ref=pd_sim_b_img_3/250-5557379-1054626">不気味で素朴な囲われた世界</a>』出了~快去找來看~~]]>
    </content>
  </entry>

  <entry>
    <title>071106首頁公告</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://frvrclub.net/" />
    <modified>2007-11-05T20:24:47Z</modified>
    <issued>2007-11-06T04:24:47+08:00</issued>
    <id>tag:frvrclub.net,2007://1.573</id>
    <created>2007-11-05T20:24:47Z</created>
    <summary type="text/plain">[…悟史…他轉學了喔(微笑)] 桌面上擺了一個文字檔案， 裡面放的是Newsgator的聯播Script；頭尾加上Html的開始／結束標籤，再改個副檔名-就變成輕巧方便的私家聯播收訊器…一直以來都很好用是沒錯啦… 直到最近，發現N社已經偷偷吃掉一個多月的更新紀錄，害我漏了不少好東西…台灣、日本的網站都有，其中尤其是使用到MT系統(包含2.661、3系列，還有一家升級到MT4)的網站好像都被鬼隱掉了…RSS聯播作到會自動幫聯播網站轉學，也實在是太誇張了。 還好我們還有GoogleReader，跳槽去!!...</summary>
    <author>
      <name>Fm06</name>
      
    </author>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://frvrclub.net/">
      <![CDATA[<p><b>[…悟史…他轉學了喔(微笑)]</b><br />
桌面上擺了一個文字檔案，<br />
裡面放的是<a href="http://www.newsgator.com/">Newsgator</a>的聯播Script；頭尾加上Html的開始／結束標籤，再改個副檔名-就變成輕巧方便的私家聯播收訊器…一直以來都很好用是沒錯啦…</p>

<p>直到最近，發現<a href="http://www.newsgator.com/">N社</a>已經偷偷吃掉一個多月的更新紀錄，害我漏了不少好東西…台灣、日本的網站都有，其中尤其是使用到<a href="http://www.movabletype.org/" title="Movable Type">MT系統</a>(包含2.661、3系列，還有一家升級到MT4)的網站好像都被鬼隱掉了…RSS聯播作到會自動幫聯播網站轉學，也實在是太誇張了。</p>

<p>還好我們還有<a href="http://www.google.com/reader/">GoogleReader</a>，跳槽去!!</p>]]>
    </content>
  </entry>



</feed>